热烈祝贺我朝山寨大作《高铁侠》,你已经上日本时事通讯社的稿了
一直想轉同步率爆表的我朝大作《高鐵俠》,考慮到是不是太不給我朝山寨動漫面子了,一直有點猶豫。但作為一個OTAKU我表示已經被瞎得發不出我的得意技之笑而不語了。
不過接懶洋洋009的風,我也跟著發個後續吧。(不明真相請點擊觀看原帖傳送門http://www.pkml.cn/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=50063)
既然都這麼出位了,就讓你出位出的大點,走出我朝。
不解釋,恭喜。火車俠什麽的在天朝山寨以及光腚(廣電,誤)局都是渣渣。
直接上圖,看不懂的同志也能勉強看懂幾個中文的,你懂的。
求翻译 我们除了山寨 还会抄除了抄还会改人名 是真看不懂啊,是嘛意思啊? 山寨 今天只看到了一篇报道说中国这部动漫山寨了日本的
页:
[1]